Panada

Feb 9th, 2011 | Di | Categoria: Coxina sarda-Cucina sarda

Multilingual article

Sa panada est una trutixedda prena salia e cota a forru. Su nòmini est unu cràchidu de su fueddu spanniolu “Empanada” chi est sempri una fogatza prena chi assimbillat a su “Calzone” napolitanu..

Sa carateristìga de sa panada sarda est naturalmenti donada de is ingredientis chi si ponint a intrus po su prenu, e sa sensibilidadi de is fèminas Sardas de donai a sa cosa de papai una bisura de prenda. Sichè sa panada Sarda no si serrat simplementi furriendi una parti de sa fogatza a pitzu de s’atra, ma ponendi a pitzus de su “scateddu” de pasta prenu unu crobecheddu de pasta e totu, e serrendiddu cun-d una trìcia totu a giru a giru.

S’impastu est fatu de sìmbula, àcua e oll’ ‘e procu. Is ‘ingredientis prus imperaus po su prenu funt sa petza de angioni, patata, presuci, s’anguidda spècias in Assèmini, ma si podint imbentai variantis meda.

Is panadas ddas finant in pari cun su pani, po diis de festa, o po dda arregalai a parentis o genti de importu.

La panada è un tortino farcito salato cotto al forno. Il nome è un calco della parola spagnola “Empanada”  che è sempre una sorta di focaccia ripiena simile al calzone napoletano.

La caratteristica della panada sarda è naturalmente data dagli ingredienti che si mettono dentro per la farcitura, e la sensibilità delle donne Sarde di dare al cibo un aspetto simile ad un gioiello. Perciò la panada sarda non si chiude semplicemente rovesciando un lembo della focaccia sull’altro , ma mettendo sopra il “cestino” di pasta ripieno, un coperchietto sempre di pasta e chiudendolo con una treccia tutto intorno.

L’impasto è fatto con semola di grano duro, acqua e strutto. Gli ingredienti per il ripieno sono la carne di agnello, le patate, i piselli, le anguille specie ad Assemini, ma si possono inventare molte varianti.

Le panadas si facevano insieme al pane per i giorni di festa o per donarle a parenti o persone importanti.

The panada is a stuffed salted baked pie. The name is a mold of the spanish word “Empanada” that is a sort of stuffed focaccia similar to the neapolitan “Calzone”.

The a characteristic of the Sardinian panada is given of course by the ingredients that are used to stuffed it, and the sensibility of the Sardinian women to give to the food the shape and the appearance of a jewel. Thus the Sardinian panada is not closed simply by overthrowing an edge of the focaccia over the other one, but by putting on top of the stuffed pasta basket a pasta cover and closing it with a braid all around.

The dough is made with hard wheat semolina flour, water and lard. The ingredient for the stuffing are the lamb meat, potatoes, peas, eel meat expecially in Assemini, but many variations can be invented.

The panadas were prepared together with the bread for holidays or festivals, or to give them to particular important people.

Die Panada ist ein gefullter salziger im Ofen gebackener Kuchen. Die Name ist ein Abdruck des spanisches Wortes “Empanada”  die immer eine Sorte gefullte Focaccia ähnlich zu dem neapolitaniscen “Calzone” ist.

Die Besondeheit der sardischen Panada ist natürlich von den Zutaten die für die Füllung benutzt sind gegeben, und von der Sensibilität  der sardischen Frauen die zum Essen immer die Forme und das Aussehen eines Juwels geben. Daher wird die sardische Panada nicht einfach mit der Umkehrung eines Randes des Teig auf der anderen geschlossen, sonder bei der Anbringung einen Deckel auf dem gefuellten “Teigkorb”, der mit einer Flechte herum geschlossen wird.

Das Teig wird mit Hartweizengriessmehl, Wasser und Schmalz gemacht. Die Zutaten für die Füllung sind das Lammfleisch, die Kartoffeln, die Erbsen, das Aalfleisch, besonders in Assemini, aber viele Varianten können erfunden sein.

Die Panadas waren zusammen mit dem Brot vorbereiten für die Feiertage oder um zu Verwandten oder wichtige Leute zu schenken.

La panada est une tarte salée farcies cuite au four. Le nom est un calque de la parole espagnole “Empanada” que est toujour une sorte de focaccia farcie qui se ressable au “Calzone” neapolitain.

La caractéristique de la panada sarde est évidemment donné par les ingrédients qui sont utilisés pour le remplissage, et la sensibilité de les fammes sardes de donner au nourriture la forme et l’apparence d’un bijou. Pertant la panada sarde ne se pas fermé simplement avec le renversement d’un bord de la focaccia sur l’autre, mais avec une couverture sur le corbeille de pâte farci, qui se ferme avec une tresse tous autour.

La pâte est faite avec farine de semoule de blé dur, eau et saindoux. Les ingredients pour le remplissage sont la viande d’agneau, les pommes de terre, les petits pois, la viande d’anguille en particulier en Assemini, mais se peuvent inventer beaucoup de variantes.

Les panadas se faisaient avec le pain pour les jours de fête ou pour les donner aux parents ou personnes importantes.

La panada es un pastel salado relleno al horno. El nombre es un molde de la palabra española “Empanada”, que pero se parece mas al “Calzone” neapolitano.

La característica de la panada sarda son por supuesto los ingredientes que se utilizan para rellenar, y la sensibilidad de las mujeres de Cerdeña de dar a los alimentos de la forma y la apariencia de una joya. Por eso la panada sarda no se cierra simplemente revolviendo a un borde de la hogaza sobre la otra, ma poniendo en la parte superior de la cesta de pasta rellena, una tapa que se cierra con una trenza todo alrededor.

La masa se elabora con harina de sémola de trigo duro, agua y manteca de cerdo. Los ingredientes para el relleno son la carne de cordero, patatas, guisantes, carne de anguila especialmente en Assemini, pero se pueden inventar muchas variaciones.

Las panadas se preparaban juntas con el pan para vacaciones o fiestas, o para darlas a familiares o personas importantes.

Condividi e Pubblica:
  • Print
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Twitter
  • Google Bookmarks
  • LinkedIn
Tags:

Lascia un commento